Welcome

Creada en el 2009 por María Cabal, nuestra web ha sido un referente cultural durante más de una década. En 2018, decidimos renovarla y darle un nuevo nombre para reflejar nuestra evolución. Aquí encontrarás un espacio dedicado a nuestra pasión por la cultura, con reseñas honestas y respetuosas de libros, películas y series (entre otras cosas), entrevistas a autores y artistas, crónicas de eventos y mucho más. Colaboramos con editoriales, productoras e instituciones para ofrecerte lo mejor del panorama cultural. Todo lo que hacemos es por amor al arte y a la cultura. ¡Gracias por acompañarnos en este viaje! Equipo: Inés Díaz Arriero: Especialista en Literatura infantil y juvenil. Realiza reseñas y algunas entrevistas literarias LIJ. María Cabal: Especialista en cultura. Alberto Juarez: Especialista en cultura. Diseño: Logo: @Arandanity Ilustraciones: @ReiRei_Mv Web y blog desarrollado por: Lovelogic (Gabriela)

Slider

Entrevista en exclusiva a Chelsea Quinn Yarbro

Buenas tardes:

Os traigo en exclusiva mi primera entrevista
para mi blog de una escritora
en primicia.
Ya que en España
todavia no se la ha entrevistado.
Deciros que debo de dar las gracias
de todo corazon a Chelsea
por concedermela
y sobre todo
por el material que me envio.
Mil gracias a Eva de Jr por
por corregirme la entrevista
y por su paciencia con esta
novata en el sector;)
Te debo una grande.
Nika de vampire love,
me enseño este libro en su blog
me llamo la atencion
y me lo compre.
Me enamore de el.
Para la entrevista
he estado estudiando
su bibliografia,biografia..
sus anteriores entrevistas..
para hacerlo lo mejor
posible.
Ante todo he querido ser
ORIGINAL O LO HE INTENTADO
BIOGRAFIA
Chelsea Quinn Yarbro, naciò el 15 de septiembre
de 1942 en Berkeley (California).
En el mismo lugar donde nacio asistio a sus escuelas
y a traves de la escuela secundaria, paso
tres años en la San Francisco State College, que ahora
es una universidad.
Su madre era maestra en la universidad de California.
asi que cuando era joven, la universidad se la hizo familiar.
Escritora profesional desde 1968.
ha trabajado en una amplia variedad de generos literarios.
desde la ciencia ficcion a los westerns.
Ha vendido mas de ochenta mil libros y tiene mas de 70 obras
de ficcion breve y mas de dos docenas de ensayos y revisiones breves.
Escribe de 3 a 4 libros al año. y 1 o 2 cuentos cortos o ensayos.
Mantiene un periodo de 6 horas al dia las 6 horas de la semana escribiendo
mientras cuando viaja, y 5 dias a la semana 3 o 4 horas al dia se pasa investigando
sobre el libro que esta escribiendo.
Ha trabajado de cartografa demografica,( a menudo
hace borradores de mapas, para sus propios libros y ocasionalmente
para los de otros autores tambien)
Ha leido las cartas de tarot, y la palma de la mano y ha compuesto musica
lo cual sigue realizando.
Ella tiene una biblioteca enorme de grandes referencias y con gran gama de temas.
Ha estudiado de todo, desde la alquimia hasta el tarot.
Actualmente vive en su ciudad natal con sus gatos.
MAS CURIOSIDADES ACERCA DE ELLA


  • Es la primera mujer nombrada como una leyenda viviente por el gremio internacional del terror.
  • Recibio en el 2006 un premio en la convencion mundial de fantasia en Austin
  • Gran maestra en la convencion del horror en 2003
  • Premio Literary Achievement (1993)
  • 1997 Premio Orden de la ciudadela Brasov por la sociedad transilvana de Dracula.
ALGUNAS PORTADAS
DE SUS LIBROS 
 
 
INTERVIEW
Dear Chelsea:

First of all, thank you that  i've given to learn more about your book.
Saint Germain (Hotel Transylvania) which arrived in a Spain just last month by
by the publisher Alamunt.
 

Me- After investigating i could have verified
that from your works only there has come to us
in our language Saint Germain (Hotel Transylvania)
for the present time.
Might you say to us, if the have come the rigths you other books to publish them in Spain?

Chelsea- At the moment, yes, Hotel Transylvania is the only one of the over twenty Saint Germain novels print in Spanish.
However the publisher, is currently considering the nex to in the series and should have a decision in a couple of months.

Were speaking were are several actors that you would like that they were interpreting the
prominent figure of Saint Germain, besides some directors to direct the movie.
Who is your favourite actor to interpreting Saint Germain at this moment? and who is your favourite director?

Chelsea-Since writers almost never have any actual say in who gets cast in film versions of their work.
I try not to get too fixed on anyone.Same thing for directors.
Also , if this books ever get made into films, I wouldnt want anyone cast to feel as of he or she were a second choice, and not the first.Same thing goes for directors.

Me- Can you tell us today if you have any offer to bring the big screen or small your book?
Would you like to take care of some of the same (script)?

Chelsea- There are not current films options of any kind of Saint Germain books or
the Olivia books, for that matter.
As to screen writing. I doubt I'd be asked to do the screenplay,and good thing,too
since, i dont do it at all well

Me- the action of the book Saint Germain, passes in differents parts of Paris
so i must add very beliavle and visually.Did you visit Paris  for
document yourself? 

Chelsea-  Actually,no, i didn`t go to Paris or many of the other locales in the various stories.
I went to the map room at the University of California at Berkeley ( I live in Berkeley) and looked
at antique maps and drawings of Paris in the mid 1700`s and worked from there.
Same thing Reinaissance-Florence for the second book and first century Rome for the third

Me- Could you give your opinion on the covers of Saint Germain?
Are there any that appeals to you more that others by design?

Chelsea-  Some of them are quite handsome, the current style from TOR, my american publisher, is very nice, are some of their previous covers.
But much of what was used on the cover early in the series, were pretty horrid.
In the way of foreign covers, Gargoyle`s covers in Italy are some of my favourites.
I havent seen the Spanish edition yet, so i wont comment on it.

Me- Personally, all the characters in Saint Germain (Hotel Transylvania) fascinated me,but i stay with Madelaine, do you have a favourite character or
that you have taken longer characterizaded? 

Chelsea- Madelaine, figures in other books in the series.
sometimes in person, sometime in letters and I`ve done two novels
 about her as well (Out of the house of life and in the face of death)
The Olivia book were also great fun and she often appears in letters in several of the books.
The thing of it is that when im working on a new book all the character in that
book are my favourites.
wich is one of the hazards of writing.
I have certain historical figures, who appear in many books and i find i react to them, as well,,while trying to make them as reasonably historically accurate as
possible.

Me - In the end of the novel is suspended for the Spanish fans for the moment
we only have this first part of many that are on Saint Germain


Chelsea- I`m presently at work on the 25th book in the series that Madelaine
appears prominently.
There are at present twenty one novels and two collection
of shoter fiction in the Saint- Germain series. as well as the three Olivia novels
and two Madeleine novels

Me- Will we have the oportunity to see the reunion of Madeleine and Saint Germain?

Chelsea-  Reunions but not romance-vampires cant take blood from others
vampires


Me- We will have the possibility of you to come to Spain
for a book signing?


Chelsea- That`s up to the publisher.If the want to import me. I`ll be
delighted to sign books.


Me- For the Spanish fans that who want to read your novel but are indecided, what would you say to them is encouraged them?

Chelsea- Well, to of them have Spanish setteings--- Come Twilight and Midnight Harvest. The history is as accurate as i can make it in all the books.
I`ve achatted a breakdown of the titles and settings for your reference.


Me- Thank you very much for having complied with the request for this interview-fullfilment.Want to say something for the Spanish fans.

Chelsea- I hope the enjoy Hotel Transylvania and that many more of the books
are published in Spain.
Thanks for giving me this chance to make contact with Saint- Germain`s new fans-

ENTREVISTA


Antes que nada agradecerte el que me hayas concedido
esta entrevista para poder conocer tu libro: Saint-Germain
(Hotel Transylvania) el cual llego a España apenas
hace un mes por la Editorial Alamunt.



Yo- Tras investigar he podido comprobar, que de tus obras
solo nos ha llegado en nuestra lengua Saint-Germain (Hotel Transylvania)
por el momento.
¿Podrias decirnos si se han vendido los derechos de otros libros tuyos para publicarlos en Español?

Chelsea- Por el momento, si, Hotel Transylvania es el unico de las mas
de veinte novelas de Saint-Germain, impresas en español.
Sin embargo el editor esta considerando actualmente las dos siguientes
de la serie y debe de tener una decision, en un par de meses.

Yo- En este bloghttp://americareads.blogspot.com/2009/12/chelsea-quinn-yarbros-saint-germain.html 
hablabas de varios actores que te gustaria que interpretase el papel de Saint Germain,ademas de algunos directores para dirigir la pelicula
¿Cual seria tu actor preferido para interpretar a Saint Germain?y tu ¿Director favorito?

Chelsea- Ya que los escritores casi nunca tienen voz en firme cuando consiguen emitir sus versiones cinematograficas de su trabajo,trato de no fijarme demasiado en nadie.
Lo mismo para los directores.
Ademas, si estos libros alguna vez son llevados al cine yo no quiero
que nadie se sienta como si el o ella fuera una segunda opcion  y no la primera. Lo mismo para los directores.

Yo-¿Nos podrias decir si a dia de hoy tienes alguna oferta para llevar a la 
pequeña o gran pantalla tu libro?¿Te gustaria encargarte de algo de la misma?


Chelsea- No hay opciones de pelicula actual de cualquier tipo en los libros
de Saint Germain, o en los libros de Olivia, en este caso en cuanto a la escritura de este, dudo de que fueran a invitarme a hacer el guion, y bueno este tampoco lo haria demasiado bien.


Yo- La accion del libro Saint Germain, transcurre por diferentes lugares de Paris que describes de forma, debo de añadir, muy creible y visual.¿Visitaste Paris para documentarte?

Chelsea- En realidad no, yo no fui a Paris o a muchas de las otras localidades de las diversas historias.
Fui a la sala de mapas de la Universidad de California
en Berkeley(vivo en Berkeley)y mire antiguos mapas y dibujos de Paris
de mediados de 1700 y trabaje desde alli.
Lo mismo con la Florencia renacentista del segundo libro y el primer
siglo de Roma para el tercero.


Yo-¿Nos podrias dar tu opinion sobre las cubiertas de Saint-Germain?¿Hay alguna que te atraiga mas por su diseño?

Chelsea- Algunos de ellos son bastante lindos--el estilo actual de TOR
mi editor norteamericano, es muy agradable,como son algunas de sus
portadas anteriores.
Pero muchas de las que se utilizaron en la portada a principio
de la serie eran bastante horribles.
En las cubiertas extranjeras, las cubiertas de gargolas en Italia
son algunas de mis favoritas.
No he visto la edicion en Español todavia, asi que no voy a comentar
nada sobre ella aun.

Yo- Personalmente, todos los personajes de Saint-Germain(Hotel Transylvania)me fascinaron,pero me quedo con Madeleine¿Tienes
algun personaje favorito o que te haya costado mas caracterizar?

Chelsea-Madeleine, figura en otros libros de la serie, a veces en persona y a veces sus cartas, y he hecho dos novelas de ella tambien.
(La casa de la vida y La cara de la muerte).
Los libros de Olivia tambien son muy divertidos.
La cosa es que cuando estoy trabajando en un nuevo libro, todos los personajes de ese libro son mis favoritos,que es uno de los peligros de la escritura.
Tengo ciertas figuras historicas que aparecen en varios libros, y me encuentro con que reaccionar ante ellas, asi, las hago lo mas razonablemente historicamente mas exactos posible.

Yo- Al final de la novela queda en suspenso, para los fans españoles
que de momento solo tenemos esta primera parte de los muchos que hay sobre Saint-Germain.Tendremos la oportunidad de ver el reencuentro
entre Saint Germain y Madeleine?


Chelsea- Estoy actualmente trabajando en la novela numero 25 de la serie
, en la que Madeleine aparece destacada.
Hay presentes veinti y una novelas y dos colecciones de cortos de ficcion en la serie de Saint Germain, asi como las tres novelas de Olivia
 y dos novelas de Madeleine

Yo- Sera posible una reunion entre Saint Germain y Madeleine.

Chelsea- Reuniones si, pero romance no-los vampiros
no pueden tomar sangre de otros vampiros-

Yo- ¿Cabria la posibilidad de que vinieses a España para una firma de libros?

Chelsea- Eso depende de la editorial. Si desean llevarme.yo estaria encantada de firmar.

Yo - Para los fans españoles que quieran leer tu novela pero estan indecisos¿Que les podrias decir para que se animaran a ello?

Chelsea- Bueno, dos de mis libros
tienen escenarios españoles como Twilight
y Midnight Harvest.
Te he adjuntado un desglose con titulos y escenarios para su referencia.

Yo- Gracias de todo corazon por haber atendido la peticion para realizarte
la entrevista¿Deseas decir algo mas para los fans españoles?

Chelsea- Gracias de darme esta oportunidad
de hacer contacto, con los nuevos fans
de Saint-Germain. 



Comentarios

  1. En primer lugar felicidades por la entrevista ;) Me han gustado las portadas de la primera y segunda obra que nos enseñas. Espero que los Reyes se hayan portado genia. ¡¡Un besote Cazadora!!

    ResponderEliminar
  2. Muy buena entrevista. ¡Siempre hay una primera vez para todo x3 Feliz Año, y ojalá te hayan traido muchas cosas los Reyes xD. Por cierto, tienes un premio en mi blog: http://viviresdream.blogspot.com

    ResponderEliminar
  3. mil gracias a mi devoradora de libros¡¡la cual adoro¡¡¡
    Kyna¡¡¡un besote enormeee mil gracias por pasarte ya te sigo;)bienvenida¡¡¡¡besotes

    ResponderEliminar
  4. Anónimo6/1/10 16:45

    Muy buena entrevista!!! :D
    Me encantaron las curiosidades y todos los datos xtras que pusiste, siempre me gusta conocer bien a los autores, así puedo sentirme identificada ^^

    ResponderEliminar
  5. Felicidades por la entrevista preciosa! Está muy completa con los datos extra y demás, seguro que es la primera de muchas ;) Es un detallazo que me incluyas en la entrada ^3^

    Besiitos ~NiiKa~

    ResponderEliminar
  6. Good Day every body, decent board I find It vastly helpful and it's helped me so much
    I hope to be able to give something back & support others like this board has helped me

    _________________
    [url=http://iphoneusers.com]unlock iphone[/url]

    ResponderEliminar

Publicar un comentario

La nueva politica de privacidad donde encontrarás información acerca de comentarios, entradas...https://blog.paseandoamisscultura.com/2010/09/Contactme.html

Pinterest

Write to

use the form below: